Случайный афоризм
Не тот поэт, кто рифмы плесть умеет. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

наболтала. По выражению ее глаз я понял, что моя догадка была верна, и она
это знала, но по непонятным причинам скрывала.
     - Кетчел убил вашего мужа?
     - Нет, - сказала она. - Я не говорю об этом. Но он и Джордж Сильвестр
виновны в смерти Роя.
     В состоянии такого горя и возбуждения  она  тем  не  менее  осторожно
наблюдала за мной. У меня было странное чувство,  что  она  как  бы  сидит
рядом с собой, но отдельно, и проигрывает свои собственные  переживания  и
ощущения  как  на  органе,  но  совершенно  не  затрагивая  одну   сторону
клавиатуры.
     - Это все  неблагоразумно  -  то,  что  я  вам  говорю.  Я  прошу  не
передавать это никому, включая, особенно подчеркиваю, Питера и его отца.
     Я устал от ее хитроумных маневрирований и умолчаний. Я сказал прямо и
резко:
     - Я никому ничего не расскажу о ваших делах и объясню почему,  миссис
Фэблон. Я не всему этому верю. Думаю, что вы и сами не верите.
     Она поднялась, дрожа от негодования:
     - Как вы смеете так говорить со мной?!
     - Потому что меня беспокоит безопасность вашей дочери. А вас?
     - Вы знаете, я обеспокоена, чрезвычайно обеспокоена.
     - Тогда почему вы не скажете мне правду такой, какой  вы  ее  знаете.
Был ваш муж убит?
     - Я не знаю. Я больше ничего не знаю. У меня  было  поистине  шоковое
состояние, как после землетрясения сегодня ночью. Земля ускользала у  меня
из-под ног. И до сих пор дрожит.
     - Что же случилось?
     - Ничего не случилось. Было кое-что сказано.
     - Вашей дочерью?
     - Если я скажу вам больше... - сказала она. - Я  и  так  сказала  вам
слишком много. Я хочу получить побольше информации от вас, прежде чем буду
говорить дальше.
     - Добыча сведений - это моя работа.
     - Я ценю ваше предложение, но я должна сама делать дело.
     Она снова замолчала. Она сидела совершенно недвижимо,  прижав  кулаки
друг к другу со всей силой и вперив в пустоту глаза.
     Сквозь завывание ветра я услышал звук, будто крыса грызла в  норе.  Я
не думал, что это связано с Мариэттой Фэблон. Потом  понял,  что  это  она
скрипит зубами. Было время оставить ее в покое.
     Я вывел машину из-под стонущего дуба и направился к следующему дому -
к Джемисонам. Там все еще горел свет.



                                    15

     Дверь открыл отец Питера. На нем была пижама и халат, и  он  выглядел
еще более прозрачным и отрешенным, чем был утром.
     - Входите, мистер Арчер. Мой дворецкий ушел спать, но я  могу  подать
вам выпить. Я надеялся, что вы заглянете, у меня есть некоторые новости.
     Болтая, будто это еще длился день, он провел меня  через  гостиную  в
библиотеку. Его шаги были не очень твердыми, но  он  ухитрился  пробраться
сквозь дверь в  свое  кресло.  Около  него  стоял  стакан.  Джемисон  был,
казалось, из тех пьяниц, которые  содержат  себя  в  определенной  степени
опьянения весь день и всю ночь.
     - Налейте сами. У меня не совсем твердые сейчас руки. - Он поднял  их
к лицу и стал рассматривать с клиническим интересом. -  Я  должен  быть  в
кровати, полагаю, но почти утратил способность спать. Эти ночные бдения  -
самое трудное. Образ моей бедной покойной жены все время живо стоит передо
мной. Я ощущаю свою потерю в виде обширной, зевающей пустоты  внутри  меня
самого и во всем окружающем меня мире. Я забыл,  я  показывал  вам  снимок

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.