Случайный афоризм
Сила магнита передается от железа к железу подобно тому, как вдохновение музы передается через поэта чтецу и слушателю. Платон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1871 году родился(-лась) Александр Иванович Куприн


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Давайте я вас подвезу.
     - Нет.
     - С Мартелем плохо?
     - Предпочитаю это не обсуждать. Он настаивает, чтобы об этом никто не
знал.
     - Я частный сыщик, давайте я отвезу вас.
     Сильвестр покачал головой. Но он задержался на террасе над стоянкой и
постоял, моргая на солнце, какой-то момент.
     - Что с ним случилось? - не отставал от него я.
     - В него стреляли.
     - А это уже дело официальное, вы это знаете? Моя машина здесь.
     Я взял его под локоть и подтолкнул к стоянке. Он не  сопротивлялся  и
двигался как манекен.
     Я спросил, когда запустил мотор:
     - Где они, доктор?
     - В Лос-Анджелесе. Хорошо, если вы сможете попасть на  магистраль  до
Сан-Диего - у них дом в Бретвуде.
     - У них есть другой дом?
     - Очевидно. Я записал адрес.


     Дом находился  на  Сабадо-авеню,  улице  с  трехрядным  движением  из
больших испанских домов, построенных где-то в  двадцатых  годах.  Это  был
один из тех исчезающих анклавов, где  при  соответствующем  настроении  вы
можете почувствовать очарование  предвоенного  залитого  солнечным  светом
мирного Лос-Анджелеса. У Сабадо-авеню не было при въезде знака о  сквозном
движении.
     Дом, который мы разыскивали, был крупнейшим и красивейшим на улице  с
затейливыми оградами и фонтанами. Дверь отворила Джинни, ее было не узнать
с зареванным лицом, с припухлыми глазами и искаженным  ртом.  Она  тут  же
начала рыдать,  припав  к  белому  халату  Сильвестра.  Он  гладил  ее  по
вздрагивающей спине свободной рукой.
     - Где он, Вирджиния?
     - Он уехал. Мне пришлось идти к соседям,  чтобы  позвонить  вам.  Наш
телефон еще не подсоединен. - Ее слова прерывались рыданиями. - Он  сел  в
машину и уехал.
     - Давно?
     - Не знаю, я перестала замечать время. Прямо после моего звонка.
     - Значит, меньше часа, - сказал я. - Он сильно ранен?
     Она качнула головой, все еще прижимаясь к Сильвестру.
     -  Его  ранили  в  живот.  Боюсь,  что  у  него  сильное   внутреннее
кровоизлияние.
     - Когда?
     - Час или около того. Я точно не знаю. Хозяева, сдавшие дом в аренду,
не оставили часов. Я дремала, мы не спали почти всю ночь. Кто-то  позвонил
в дверь. Муж открыл. Я услышала выстрел и  побежала  вниз  и  увидела  его
сидящим на полу.
     Она посмотрела на свои ноги. Вокруг них на паркете  виднелись  ржавые
пятна, похожие на высыхающую кровь.
     - Вы видели, кто стрелял?
     - Фактически не видела, слышала, как уезжала машина. Мой муж,  -  она
повторяла эти слова, будто они могли помочь ему и ей сохранить то,  что  у
них было.
     Вмешался Сильвестр:
     - Мы не можем заставлять ее  стоять  здесь,  получается,  что  мы  ее
допрашиваем. Один из нас должен вызвать полицию.
     - Ее следовало бы вызвать прежде, чем вы выехали из клиники.
     Джинни подумала, что я ее в чем-то обвиняю.
     - Мой муж не позволил бы мне этого. Он сказал, что это будет означать
конец всему.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.